Introduction
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Home
 

Terrific like the bull, swift in striking the foes, who keeps his weapons sharpened, who does not even wink, causer of distress to the enemy, the sole hero, Indra subdued at one the hundred armies, the arouser of the people.

O warriors, with him as helper, the loud-roaring, alert, invincible, ever victorious, rouser of battles, Indra, the mighty, bearer of arrows, now win the opposing army.

Indra, the master of his passions, girt with arrow and quiver-bearing warriors, foe-subduing, keeper of stores of arms and weapons, strong in arms, the Soma-enjoyer, fond of battle with sharp shafts, rulers over all.

O Brihaspate, you are the slayer of demons. Guard you our chariots, O chariot-borne, destroyer, victor, breacher of enemy forces!

O Indra, master commander of the forces, experienced hero, lord of all, passing mighty, conqueror of the foes, fierce in battle, accompanied by the heroes, far-famed for strength, kine-winner, mount your conquering chariot!

O Indra, O brihaspati, you are the warder and commander of these foe-destroying, battle-winning divine armies. Let Soma and the Maruts, the leaders of big bands, march in front of these heavenly hosts that destroy and demolish.

Ours is the powerful army of mighty Indra, king Varuna, the Maruts and the Adityas. The soaring roar of the winning gods, the highly learned ones, has caused the worlds to quake.

O Maghavan, excite the spirit of our warring heroes, make their weapons flourish, urge to speed the strong steeds, O Vritra-slayer, and let the din of conquering cars soar skyward!

May Indra aid us when our flags flutter high in the battle, may the arrows of our army be victorious. May our heroes enjoy triumph. May all the gods protect us everywhere during the war!

The forces of our enemy that is coming against us with its full might, O Maruts, meet and enwrap it in thick darkness so that they may not recognise one another.

O Agni, well satisfied with ghee, lead this man to high position, grant him increase in riches and multiply his progeny!

Indra, lead this man to prominence. May he possess control over his foes. Grant him glory, let him offer their due share to the gods!

May Indra prosper him in whose house we perform sacrifice. May the gods and Brahmanaspati bless and comfort him.

O Agni, all the gods bear and uplift you high according to their wisdom. May you so famed, rich in splendour, be auspicious to us.

Surya, the golden-hued, flame-haired, preserver of all, the bright fire, has appeared high in the east. He, the guardian of the righteous, nourishing and knowing his own virtues travels surveying all the worlds.

He sits in the midst of heaven, the measurer, flooding the earth, sky and air’s mid-region with light. He looks upon the far-extending fertile pastures between the eastern and western limits.

The same Sun who pours down the rain, is red when rising in the east, pervades the heaven, marches through the sky, is set amidst the space, lord of the innumerable rays, measurer of the sky, has attained the abode of the Primeval Father.

All the sages glorify Indra, vast as the space, the best of car-borne heroes, the lord, the vary lord of strength.

May Indra, the lord of food and riches lift me up through elevation, and with his subjugating might keep my foemen down!

May the gods increase our powers of uprising and knowledge and also the power of foe’s depression and punishment. May Indra, may Agni drive my foemen in every direction.

I have ascended the heaven from the earth, and from mid-region I have mounted up the heaven. From heaven’s high and happy region I have attained the world of eternal light.

The sages attain God, the sustainer of the world, through the sacrifice. On their march to heaven they look not round, but rise to salvation that releases them from the cycle of birth and death.

O Agni, you are thousand-eyed and hundred-headed. You are possessed of hundred breaths and thousand through-breaths. To you, the lord of thousand fold riches, we offer our oblations of power.

You are a bird of fine wings and so well seated on the earth. Fill the space with your light, and fill the sky with your glow. Flood the quarters with your sheen.

 
  <<Back      Next>>